Citroen Grand C4 Picasso — Аренда автомобилей
Citroen Grand C4 Picasso — Аренда автомобилей — Компания ОРДЕРАВТО на Руль.бай
|
Компания «Ордеравто» предоставляет аренду автомобилей в Минске. Мы на рынке минского автопроката с 2014 года. «Ордеравто» — молодая, но стабильно растущая команда. Имея опыт аренды авто, стараемся учесть и не допустить всевозможные недостатки и нюансы оказания таких услуг для Вас, исключая любой дискомфорт. |
Звоните:
Адрес: |
С водителем | Без водителя |
20$ / час | 35$ / сутки Залог: 200 б.р. |
Дополнительные услуги
Доставка авто | Цена договорная |
Детское кресло | |
Навигация |
Тип/классминивэны |
Кол-во мест7 |
Цвет кузовасерый |
Тип трансмиссииМеханическая |
Тип кузоваМинивен |
Год выпуска2016 |
Тип топливаДизель |
- — Противотуманные фары
- — CD/MP 3 магнитола
- — Омыватель фар
- — Парктроник
- — Система навигации
- — Центральный замок
- — Электростеклоподъёмники
- — Электропривод сидений
- — Электропривод зеркал
- — Круиз-контроль
- — Мультируль
- — Климат-контроль
- — Бортовой компьютер
- — Иммобилайзер
- — Подушки безопасности
- — Антипробуксовочная система
- — ABS
Для того, чтобы Вы не забыли свой пароль, мы выслали его Вам на почту.
После того как Вы нажмете на кнопку, Вы автоматически войдете в систему как зарегистрированный пользователь.
Желаем приятного просмотра =) !
Команда Руль.бай
Пикассо — отец кубизма — Медиапроект s-t-o-l.com
Незнакомые люди поклонялись ему как богу, собственные дети и внуки – презирали и ненавидели. Гениальный художник, миллиардер, коммунист, мизантроп, самовлюбленный бабник, циник, эгоцентрик и подлец – все это «титулы» одного человека, без творчества которого невозможно даже представить себе современное изобразительное искусство. «Стол» вспоминает, каким был самый загадочный художник XX века
…По семейной легенде, Пабло появился на этот свет мертвым – он был задушен собственной пуповиной в первые же секунды жизни. Присутствовавший при родах его дядя, доктор Сальвадор, увидев бездыханное тело, поступил самым шокирующим образом – он спокойно закурил гаванскую сигару и выдохнул едкий дым в рот младенца. Все закричали от ужаса – в том числе и сам «оживший» новорожденный. Произошло это 25 октября 1881 года в доме № 15 на площади Plaza de la Merced в Малаге, а уже через несколько дней новорожденный младенец был крещен как Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Криспин Криспиньяно де ла Сантисима Тринидад Руис и Пикассо – по испанскому обычаю родители включили в этот перечень имен всех своих дальних предков.
Но сам Пабло выбрал себе в качестве имени лишь часть девичьей фамилии матери Марии Пикассо Лопес.
– Можете вы себе представить, чтобы я был Руис? – много лет спустя сам Пабло Пикассо объяснял происхождение своей фамилии. – Или Диего-Хосе Руис? Или Хуан-Непомусено Руис? Нет, фамилия матери мне всегда казалась лучше, чем фамилия моего отца. Эта фамилия казалась странной, и в ней было двойное «с», редко встречающееся в испанских фамилиях, ведь Пикассо – это итальянская фамилия. А кроме того, вы когда-нибудь обращали внимание на двойное «с» в фамилиях Матисса, Пуссена?
Пабло еще в 16 лет навсегда отказался от его фамилии Руис, чем смертельно оскорбил отца Хорхе Руиса Бланко, справедливо гордившегося своими славными дворянскими предками, среди которых были и рыцари-конкистадоры, и архиепископ Лимы, и вице-король Перу, и даже монах-отшельник. Увы, к концу XIX века все величие рода Руис осталось в далеком прошлом, и Хорхе выбрал себе карьеру живописца, не добившись на этом поприще сколько-либо значительных успехов. Он был смотрителем муниципального музея искусств с мизерной зарплатой, а семья держалась в основном на энергичной и волевой Марии.
Портрет матери художника, 1896
Судьба не баловала эту женщину. Ее отец, дон Франциско Пикассо Гвардена, считался в Малаге очень богатым человеком и владел виноградниками на склоне горы Хибральфаро. Но, соблазнившись экзотикой, он оставил жену с тремя дочками и отправился покупать земли на Кубе, где и скончался от желтой лихорадки. В итоге его дочери были вынуждены зарабатывать на жизнь стиркой и шитьем. В 25 лет Мария вышла замуж за дона Хосе, через год родился первенец Пабло, за ним – еще две сестры, Долорес и Кончитта. Но из всех троих детей любимым все равно оставался Пабло. По словам доньи Марии, «он был настолько красив, словно ангел и демон одновременно, что от него нельзя было отвести глаз». Именно мать и сформировала в характере Пабло непоколебимую самоуверенность, что сопровождала его всю жизнь. «Если ты будешь солдатом, – говорила она малышу, – то непременно дослужишься до генерала, а если монахом – то станешь Папой».
Еще одно детское впечатление, коренным образом повлиявшее на всю жизнь Пикассо, – землетрясение 1884 года. Половина города была разрушена, более шестисот горожан погибли, тысячи – ранено. На всю жизнь Пабло запомнил эту зловещую ночь, когда отец чудом успел вытащить его из развалин родного дома. И много лет спустя тот детский ужас выплеснулся на полотна Пикассо. Правда мало кто догадывался, что рваные и угловатые линии кубизма – это отзвук того самого землетрясения, когда привычный мир вдруг в секунду рассыпался на части.
Рисовать Пабло начал в шесть лет. «Дома в коридоре стоял Геркулес с дубиной, – хвастался как-то Пикассо своим приятелям. – Вот, я сел и нарисовал этого Геркулеса. И это не было детским рисунком, это было вполне реалистично». Разумеется, дон Хосе тут же увидел в Пабло продолжателя своего дела и принялся обучать сына основам живописи и рисунка. Жесткую муштру отца, днями напролет «ставившего руку» сыну, Пабло осознал лишь в 64 года, когда на выставке детского рисунка он горько заметил: «Когда мне было столько лет, сколько этим детям, я умел рисовать, как Рафаэль. Потребовались долгие годы, чтобы я научился рисовать, как эти дети!»
В 1890 году 9-летний Пабло становится студентом Школы изящных искусств Ла-Коруньи – его туда устроил отец, получивший предложение стать преподавателем этой школы. Но обучение Пабло так и не закончил. Промозглый ветер с Атлантики, насквозь продувающий городок Ла-Корунья, вызвал у маленькой Кончиты воспаление легких, и, несмотря на все старания докторов, девочка умерла. Пораженный трагедией, дон Хосе бросает работу и едет в Барселону, где как раз освободилось место преподавателя Академии художеств.
В конце XIX века Барселона стала крупнейшим портом на Средиземноморском побережье, но Пабло воспринимает столицу Каталонии как грязный и унылый город. Может быть, такому мрачному взгляду способствовало то, что Академия художеств в те годы располагалась в одном доме с Товарной биржей, и студенты пробирались на занятия сквозь толпы моряков, коммивояжеров, грузчиков, шлюх и воров, которые в многочисленных пивных, в табачном дыму, оживленно обсуждали свои дела. Уже в 14 лет Пабло, освободившись от назойливой материнской опеки, становится завсегдатаем публичных домов Барселоны. «Мы, испанцы, – это месса утром, коррида после полудня и бордель поздно вечером, – любил говорить Пикассо. – Секс с младых ногтей был любимейшим моим занятием».
Как позже вспоминал его однокурсник Мануэль Пальярес, однажды Пабло в течение нескольких дней проживал в одном из домов терпимости и в качестве оплаты за постой расписал стены борделя фресками эротического содержания. К сожалению, Мануэль забыл название этого борделя, и все попытки почитателей Пикассо найти эти фрески не увенчались никаким успехом.
В увеселительных заведениях Барселоны Пабло находит и свою первую любовь – некую Роситу дель Оро, очаровательную танцовщицу, циркачку и звезду кабаре. Только мощное обаяния Пабло и магнетизм его взгляда заставили эту даму полусвета, не побоявшись сплетен, избрать себе в любовники пятнадцатилетнего мальчишку. Их любовная связь продлится около пяти лет, и Росита станет единственной женщиной в жизни Пикассо, кто остался ему благодарен за проведенное вместе время.
Символично, но ночные походы по борделям и кабаре ничуть не мешали Пабло посвящать все свои дни религиозной живописи – как раз в это время женский монастырь Барселоны заказал юному художнику несколько картин для украшения обители (к несчастью, большая часть этих полотен погибла в 1909 году, когда монастырь разграбили банды революционеров). Одна из этих религиозных картин – «Наука и милосердие» – была отмечена и дипломом на Национальной выставке в Мадриде.
Окрыленный успехом, Пабло покидает Барселону и отправляется в Мадрид, где он без особых проблем поступает в Академию художеств Сан-Фернандо, считавшуюся на тот момент самой передовой Школой искусств во всей Испании. Но семейная мечта о профессоре классического рисунка разбилась вдребезги уже через 8 месяцев. Конечно, Пикассо был способным и талантливым учеником, но он всякий раз впадал в настоящую ярость, когда преподаватели указывали ему, как и что рисовать. В итоге первые полгода обучения он большую часть времени провел «под арестом» – в Академии Сан-Фернандо был специальный карцер для провинившихся студентов. На седьмой месяц своего заточения Пабло просто бросил учебу. Но именно в Академии он познакомился с двумя людьми, которые вскоре круто изменят весь его мир. Первым был Жауме Сабартес, выходец из обычной семьи испанских буржуа. Не имея особых талантов, Сабартес пробовал заниматься живописью, скульптурой, поэзией, но в итоге войдет в историю как личный секретарь Пикассо, служивший ему до самой смерти.
Второй – Карлес Касаджемас, сын консула Соединенных Штатов в Барселоне, типичный представитель тогдашней «золотой молодежи», ставший личным спонсором Пикассо. Касаджемас и соблазнил Пабло в 1901 году бросить Академию Сан-Фернандо и отправиться в Париж – на Монмартр, единственное место на земле, где царит настоящее Искусство!
Автопортрет, 1901
Однако завоевать Париж оказалось непросто. Поселившись на улице Коленкур, Пабло и Касаджемас познакомились с двумя натурщицами легкого поведения – Луизой Ленуар и Жермен Флорентин, что привело к самым неожиданным и роковым последствиям. Касаджемас без памяти влюбился в Жермен, которая вовсе не спешила ответить взаимностью пылкому испанцу. В итоге тот впал в запой, пытаясь заглушить любовные муки литрами абсента, столь любимого французскими импрессионистами. Через два месяца беспробудного пьянства Пабло сгреб своего приятеля в охапку и отправился с ним назад, в Испанию, где попытался было вернуть его к жизни. Это ему не удалось: вскоре Карлес, сбежав из-под домашнего ареста в Париж, попытался застрелить Жермен, а потом покончил жизнь самоубийством.
Смерть Касаджемаса стала для Пикассо сигналом к возвращению в Париж. «Определенно, нет ничего, что бы держало меня в этом проклятом Мадриде», – сказал он после похорон своим приятелям. В апреле 1901 года он снова уже был в Париже, где он… делает своей любовницей красавицу Жермен. Впрочем, ненадолго – он вовсе не хотел связывать себя узами долговременных отношений. Куда больше женщин его в тот момент волнует работа – Пабло заключает свой первый контракт на продажу картин, его полотнами начинают интересоваться парижские галереи. Но мечты об успехе остаются призрачными – в странствиях по Парижу художника неизменно сопровождают нищета и голод, единственной защитой от которых было творчество. Именно тогда и родился его «голубой период» – самые дешевые синяя и серая краски стали для Пабло единственным доступным ему средством выражения всего ужаса от окружающей жизни.
В 1904 году Пикассо перебирается жить на площадь Равиньян – в ветхий дом, прозванный «Бато-Лавуар» – т.е. «Баржа-прачечная» (внешне здание действительно напоминало плавучую прачечную, которые тогда стояли вдоль берегов Сены). В этом сарае без света и тепла ютилась коммуна бедных художников – в основном, эмигрантов из Испании и Германии. Двери никто не запирал, все имущество было общее. Общими были и подруги с натурщицами, и именно в это время Пикассо стал писать на полях рисунков свой любимый девиз: «Cuando tengas ganas a joder, jode» («Когда хочешь любить, люби»). Тем не менее, из десятков женщин, деливших тогда постель с Пикассо, сам художник вспоминал только двоих.
Первой была некая Мадлен (ее единственный портрет хранится ныне в Галерее Тейт в Лондоне). Как говорил сам Пикассо, в декабре 1904 года Мадлен забеременела, и Пабло всерьез обдумывал вопрос о женитьбе. Но из-за вечного холода в Бато-Лавуар беременность закончилась выкидышем, и Пикассо вскоре встретил другую – Фернанду Оливье, статную девушку с густой каштановой челкой и зелеными глазами. Ее настоящее имя было Амели Ланг, но сама девушка не очень любила распространяться о своем прошлом.
Лежащая обнаженная (Фернанда), 1906
Сближению помог опиум – в сентябре 1905 года Пабло пригласил Фернанду отметить продажу одной из своих картин в «Клозере де Лила» – литературный клуб на Монпарнасе, где собирались все будущие гении и преуспевающие бездарности. После абсента Пабло предложил девушке выкурить по трубочке модного в то время наркотика, а утром она обнаружила себя в постели Пикассо.
«Любовь вспыхнула, переполняя меня страстью, – записала она в своем дневнике, который она много лет спустя издала в виде книги «Любить Пикассо». – Он покорил мое сердце печальным, умоляющим взглядом своих огромных глаз, который пронзил меня помимо воли…»
И тут же: «Конечно, он нежный и добрый, но неопрятный, что меня огорчает. Мне наплевать на беспорядок, царящий в его ужасной мастерской, где нет даже мебели, но меня порой ужасает его плохо ухоженное тело. Я не решаюсь дать ему это почувствовать, это слишком деликатный вопрос, но я все-таки постараюсь изменить это и добьюсь своего…»
Заполучив Фернанду, ревнивый Пикассо обзавелся надежным замком и, уходя, всякий раз запирал любовницу дома. Фернанда не возражала, поскольку у нее не было туфель, а у Пикассо не было денег, чтобы ей их купить. Да и во всем Париже трудно было бы найти человека ленивее, чем она. Муза Пикассо могла неделями не выходить на улицу, лежать на диване и читать бульварные романы. Единственное, о чем иногда просил ее Пикассо – это приготовить какую-нибудь еду. И тогда она отправлялась воровать молоко и хлеб, которые разносчики оставляли у дверей добрых буржуа на соседней улице.
Но вскоре дела Пикассо быстро пошли в гору. Картинами молодого испанца заинтересовалась Гертруда Стайн – дочь американского миллионера, которая сбежала в Париж ради прелестей богемной жизни. Она и ее брат Лео сыграли исключительно важную роль в карьере Пикассо: они помогли ему вырваться из узкого мирка «Бато-Лавуар» и познакомили его с Анри Матиссом, Модильяни и другими художниками, определявшими художественную моду. Все это смягчает на некоторое время депрессивное состояние души Пикассо, и голубой период мягко переходит в более спокойный розовый период.
Кроме того, в том же 1905 году Пикассо познакомился и с русским миллионером Сергеем Щукиным – знакомство произошло на Монмартре, где Пабло подрабатывал тем, что за пару франков рисовал шаржи на прохожих. Они выпили за знакомство, после чего отправились домой к Пикассо, где русский гость приобрел пару картин художника – всего-то за сотню франков. Именно Щукин, регулярно скупая все картины Пикассо, окончательно вытащил его из нищеты и помог ему встать на ноги. Сам же Щукин собрал 51 картину Пикассо – это самая большая в мире коллекция работ художника, и именно Щукину мы обязаны тем, что подлинники Пикассо висят и в Эрмитаже, и в Музее изобразительных искусств им. Пушкина.
Но с достатком пришел конец семейному счастью, и Фернанда недолго наслаждалась жизнью в новом доме на бульваре Клиши, где был настоящий рояль, зеркала, служанка и кухарка. Причем первый шаг к расставанию сделала сама Фернанда. Дело в том, что в 1907 году Пикассо увлекся новым направлением в искусстве – кубизмом, и представил публике новую картину «Авиньонские девицы». Картина вызвала нешуточный скандал. «Это холст, натянутый на подрамник, довольно спорно, но уверенно испачканный краской, и назначение этого холста неизвестно, – писали парижские газеты. – Нет ничего, что могло бы заинтересовать. Можно угадать на картине грубо нарисованные женские фигуры. Для чего они? Что они хотят выразить или хотя бы продемонстрировать? Для чего автор сделал это?»
Но еще больший скандал вспыхнул дома у Пикассо – Фернанда, которая нисколько не интересовалась модными течениями в искусстве, расценила эту картину как акт издевательства над собой лично. Дескать, использовав ее в качестве модели для одной из «девиц», он специально гадко изуродовал ее лицо и тело, которыми она так гордилась, когда мужчины бросали на нее восхищенные взгляды. И Фернанда решила «отомстить»: она тайком уходит из дома и начинает позировать художникам в «Бато-Лавуар» в обнаженном виде. Что ж, можно себе только представить ярость ревнивца Пабло, который не допускал и мысли, чтобы его возлюбленная позировала для другого художника, когда он увидел на Монмартре портреты своей подруги в жанре «ню». С тех пор их совместная жизнь превратилась в череду скандалов, и Фернанда постепенно перестала интересовать Пикассо. К 1911 году их роман угас.
Гитара «Я люблю Еву», 1912
А через неделю после официального разрыва у Пабло появилась уже новая натурщица – миниатюрная 27-летняя Ева Гуэль, которая предпочитала именовать себя как Марселла Амбер. Ева сразу же поразила воображение Пикассо, и он за рекордно короткий срок создал картину «Моя красавица». Вдвоем они отправились путешествовать по Европе и весной 1915 года решили пожениться, но здесь Пабло пережил свое самое серьезное любовное разочарование за всю жизнь – Ева заболела раком и умерла. «Моя жизнь превратилась в ад, – писал Пабло в письме к Гертруде Стайн. – Бедная Ева мертва, я испытываю невыносимую боль…»
Чтобы отвлечься от этой боли, Пабло вновь опускается на самое дно парижской клоаки – он беспробудно пьет, курит опиум и ходит по борделям. Вскоре к нему присоединяется и поэт Жан Кокто, который решил во что бы то ни стало уговорить уже знаменитого на весь мир Пикассо принять участие в его новом театральном проекте.
Речь шла о спектакле «Парад», который ставил Сергей Дягилев, хозяин прославленного «Русского балета». Конечно, балетом Пикассо до того дня не интересовался, но… почему бы и нет? И вот, в феврале 1917 года Пикассо вдвоем c Кокто отправляются в Рим, где в тот момент спасались от ужасов войны русские балерины. Там, в Италии, Пикассо обрел новую любовь. Это Ольга Хохлова – дочь офицера русской армии и одна из самых красивых балерин труппы.
Пикассо увлекся Ольгой со всем присущим ему темпераментом. После хаотичной Фернанды и темпераментной Евы, с которыми он познал беспорядочную жизнь и кутежи, Ольга притягивает его своим северным спокойствием, традиционностью, элегантностью. Но самое главное, что она привлекает его не только как мужчину, но и как художника, который не просто видит, но чувствует ее красоту, для него эта красота чиста, совершенна, чуть наивна.
– Осторожно, – предупредил его с усмешкой Дягилев, – на русских девушках надо жениться.
– Вы шутите, – ответил ему художник, уверенный, что он всегда останется хозяином ситуации.
Но все вышло так, как и сказал Дягилев.
Уже в конце 1917 года Пабло везет Ольгу в Испанию, чтобы познакомить ее с родителями. Донья Мария тепло приняла русскую девушку, ходила на спектакли с ее участием, но однажды предупредила: «С моим сыном, который создан только для самого себя и ни для кого другого, не может быть счастлива ни одна женщина».
Но Ольга не вняла этому предостережению. 12 июля 1918 года в православном соборе Александра Невского в Париже прошла церемония бракосочетания. Это был самый счастливый период в их жизни. Медовый месяц они провели в объятиях друг друга в Биарице, на время забыв о войнах и революциях.
«По возвращению они обосновались в двухэтажной квартире на улице Боэси, – описывал их жизнь Брассай в книге «Встречи с Пикассо». – Один этаж Пикассо отвел под свою студию, другой был отдан жене. Она превратила его в классический светский салон с уютными канапе, портьерами и зеркалами. Просторная столовая с большим, раздвигающимся столом, сервировочный столик, в каждом углу – по круглому столику на одной ножке; гостиная выдержана в белых тонах, в спальне – отделанная медью двуспальная кровать. Все было продумано до мельчайших деталей, и нигде ни пылинки, паркет и мебель блестели. Эта квартира совершенно не вязалась с привычным стилем жизни художника: здесь не было ни той необычной мебели, которую он так любил, ни одного из тех странных предметов, которыми ему нравилось окружать себя, ни разбросанных как придется вещей. Ольга ревниво оберегала владения, которые она считала своей собственностью, от влияния яркой и сильной личности Пикассо. И даже висящие картины Пикассо кубистского периода в больших прекрасных рамах выглядели так, словно они принадлежат богатому коллекционеру…»
Ольга, 1921
Сам Пикассо к тому времени тоже превратился в преуспевающего буржуа со всеми приличествующими этому положению внешними атрибутами успеха – он купил лимузин «испано-сюиза», нанял шофера в ливрее, стал носить дорогие костюмы, сшитые известными парижскими портными. Пикассо вел бурную светскую жизнь, не пропуская премьер в театре и в опере, посещал приемы и званые вечера – всегда в сопровождении своей красивой и изысканной жены: он был в зените своего «светского» периода.
Венцом же этого периода стало рождение в феврале 1921 года сына Паоло. Это событие взволновало Пикассо – он делал бесконечные рисунки сына и жены, помечая на них не только день, но и час. Все они выполнены в неоклассическом стиле, а женщины в его изображении напоминают олимпийские божества. Ольга тоже относилась к ребенку с почти болезненной страстью и обожанием.
Но с течением времени эта гламурно-снобистская жизнь стала казаться Пикассо его проклятьем.
«Чем больше он богател, тем сильнее он завидовал тому, другому Пикассо, который носил когда-то костюм механика и ютился с Фернандой в продуваемом ветрами «Бато-Лавуаре», – писал Брассай. – Скоро Пикассо покинул верхнюю квартиру и переселился жить в свою мастерскую на нижний этаж. И, без сомнения, никогда еще ни одна «респектабельная» квартира не была так нереспектабельна. Она состояла из четырех или пяти комнат, в каждой – по камину с мраморной доской, над которой красовалось зеркало. Мебель из комнат была вынесена, а вместо нее громоздились картины, картоны, пакеты, формы от скульптур, книжные полки, кипы бумаг… Двери всех комнат были распахнуты, а может быть, и просто сняты с петель, благодаря чему эта огромная квартира превратилась в одно большое пространство, разбитое на закоулки, каждый из которых был отведен для вполне определенной работы. Паркетный, давным-давно не натиравшийся пол покрыт ковром окурков… Мольберт Пикассо стоял в самой большой и самой светлой комнате – без сомнения, когда-то тут размещалась гостиная; это была единственная хоть как-то обставленная комната в этой странной квартире. Мадам Пикассо никогда не заходила в эту мастерскую, и, поскольку за исключением нескольких друзей Пикассо никого туда не пускал, пыль могла вести себя как ей вздумается, не опасаясь, что женская рука примется наводить порядок».
Ольга чувствовала, как ее муж постепенно возвращается в свой внутренний мир – мир искусства, в который она не имела доступа. Время от времени она устраивала бурные сцены ревности, в ответ Пикассо еще больше замыкался в себе.
«Она слишком многого от меня хотела, – позже скажет он. – Это был наихудший период в моей жизни».
Свое раздражение Пикассо стал вымещать в живописи, изображая жену то в виде старой клячи, то – злобной мегеры. Тем не менее, Пикассо не хотел развода. Ведь тогда, по условиям их брачного контракта, пришлось бы делить поровну все их состояние, а самое главное – его картины. Поэтому Ольга до самой своей смерти оставалась официальной женой художника.
Но уже в 1927 году у Пикассо появляется новая страсть – 17-летняя Мари-Тереза Вальтер. Они познакомились на улице, когда у выхода из метро Пикассо увидел красивую девушку с серо-голубыми глазами.
Обнаженная на красной подушке (Мария Тереза), 1932
«Он схватил меня за руку и сказал: “Я – Пикассо! Вы и я вместе совершим великие вещи”, – вспоминала она впоследствии. – Потом он добавил: “Послушайте, я буду ждать вас на этом месте каждый день в шесть часов вечера. Я обязательно должен увидеть вас снова!”».
Мари-Тереза стала его «женщиной по четвергам» – Пикассо приходил к ней лишь один раз в неделю. Так продолжалось до 1935 года, когда она подарила ему дочь Майю. Тогда он привел ее в дом и представил Ольге: «Этот ребенок – новое произведение Пикассо».
После такого заявления разрыв стал неизбежен. Ольга покинула их квартиру, поселившись в пригороде – на вилле Калифорния. Интересно, что как много лет спустя признался сам Пикассо, он пошел на конфликт с женой сугубо по политическим мотивам – в те годы в Испании разворачивалась гражданская война, и художник, никогда не интересовавшийся политикой, стал поддерживать коммунистов и республиканцев. Ольга же, как и положено дворянке, пострадавшей от большевиков, стала поддерживать монархистов. Споры между Пабло и Ольгой продолжались часами, пока разъяренный художник не решил ударить жену по самому больному месту. Однако и своего обещания перед Мари-Терезой он не выполнил – Майя так и не получила фамилию своего отца, а в ее свидетельстве о рождении в графе «отец» стоит прочерк… Впрочем, через некоторое время Пикассо согласился… стать крестным отцом Майи.
Однако в 1936 году личная жизнь Пикассо еще более запуталась – у него появилась новая любовница. Дора Маар – фотограф, художница и просто богемная тусовщица. Они познакомились в кафе «Две кубышки» вскоре после рождения Майи. Художник залюбовался ее руками – Дора развлекалась тем, что, положив ладонь на стол, быстро вонзала нож между растопыренными пальцами. Несколько раз она задевала кожу, но, казалось, не замечала крови и не чувствовала боли. Пораженный Пикассо тотчас же влюбился по уши.
Портрет Доры Маар 5, 1937
Кроме того, Дора была единственной из всех женщин Пикассо, кто понимала толк в живописи и искренне восторгалась картинами Пабло. Именно Дора создает уникальный фоторепортаж о творческом процессе Пикассо, фиксируя на камеру все этапы создания эпохального полотна «Герника», посвященного уничтоженному фашистами городку в Стране Басков.
Потом, правда, выяснилось, что наряду с этими и другими достоинствами, Дора имела и один, но весьма существенный недостаток – она была до крайности нервна. Чуть что – разражалась слезами. «Я никогда не мог написать ее улыбающейся, – вспоминал позже Пикассо, – для меня она всегда была Плачущей Женщиной».
Поэтому и без того склонный к депрессии Пикассо предпочитал держать новую любовницу на расстоянии – он больше не хочет делить кров вместе с какой бы то ни было женщиной.
Теперь его спутниками на долгие годы становятся двое мужчин: шофер Марсель и верный секретарь Сабартес. «Те, кто полагал, что за светской жизнью художник позабыл о молодых годах, тогдашней независимости, о радостях дружбы, глубоко ошибались, – писал Брассай. – Когда проблемы обступили Пикассо, когда он изнемог от постоянных семейных скандалов до такой степени, что даже перестал писать, он позвал Сабартеса, который уже давно вместе с женой перебрался в Соединенные Штаты. Пикассо попросил Сабартеса вернуться в Европу и поселиться у него, с ним… То был вопль отчаяния: художник переживал самый тяжелый кризис в своей жизни. И в ноябре Сабартес приехал и приступил к работе: начал разбирать книги и бумаги Пикассо, перепечатывать на машинке его написанные от руки стихи. С этого времени они стали неразлучны, словно путешественник и его тень…»
Втроем они пережили и вторую мировую войну. Несмотря на то, что нацисты называли его картины «упаднической мазней» и «дегенеративным жанром», Пикассо решил рискнуть и остаться в Париже.
«В оккупированном городе жизнь была тяжела даже для Пикассо: он не мог достать бензин для машины и уголь, чтобы протопить мастерскую, – писал Сабартес. – И ему, как и всем остальным, пришлось приспосабливаться к военной действительности: стоять в очередях, ездить на метро или в автобусе, которые ходили редко и всегда были набиты битком. По вечерам почти всегда его можно было встретить в жарко натопленном «Кафе де Флор», в кругу друзей, где он чувствовал себя как дома, если не лучше…»
В «Кафе де Флор» Пикассо и познакомился с 20-летней Франсуазой Жило. Он присел к ней за столик с большой вазой, полной черешни, и предложил угощаться. Завязался разговор. Выяснилось, что девушка бросила обучение в Сорбонне ради занятий живописью. За это отец выгнал ее из дома, но Франсуаза не унывала. Она стала зарабатывать на жизнь, давая уроки верховой езды.
Брассай писал: «Пикассо был покорен Франсуазой и позволял ей боготворить себя. Он любил ее так, словно чувство впервые пришло к нему… Но всегда жадный и всегда пресыщенный, как севильский соблазнитель, он никогда не позволял женщине порабощать себя, освобождаясь от ее власти в творчестве. Для него любовное приключение было не самоцелью, а необходимым стимулом для реализации творческих возможностей, которые тут же воплощались в новых картинах, рисунках, гравюрах и скульптурах…»
Голова женщины (Франсуаза Жило) 3, 1945
Уже после войны Франсуаза родила Пикассо двоих детей: сына Клода в 1947 году и дочь Палому – в 1949. Казалось, 70-летний художник наконец обрел свое счастье. Чего нельзя было сказать про его подругу, которая обнаружила, что все предыдущие женщины все еще продолжают играть определенную роль в жизни Пабло. Так, если они летом ехали на юг Франции, то отдых обязательно оживлялся присутствием Ольги, осыпавшей ее потоками брани. В Париже четверги и воскресенья были днями, когда Пикассо посещал Марию-Терезу и Майю. А по пятницам Пикассо ходил в гости к Доре Маар или сам приглашал ее на обед.
В итоге в 1953 году Франсуаза, забрав детей, сама ушла от художника, заявив, что не желает провести остаток жизни с историческим памятником. Пикассо был в шоке: «Ни одна женщина не покидает таких мужчин, как я!»
Удар по самолюбию он решил исцелить в объятиях новой фаворитки – Жаклин Рок, 25-летней продавщицы из супермаркета в курортном городке Валлорис, возле которого находилась вилла художника. После развода с мужем Жаклин осталась с 6-летней дочерью Катриной, и эта предприимчивая женщина была готова из кожи вон вылезти, чтобы обеспечить себе будущее.
Конечно, Жаклин была не такой чувственной, как Фернанда, не такой нежной, как Ева, не такой грациозной, как Ольга, не такой роскошной, как Мари-Тереза, и не такой умной, как Дора Маар, и не такой талантливой, как Франсуаза. Но у нее было одно огромное преимущество – ради жизни с Пикассо она была готова на все. Его она называла просто Богом. Или «Монсеньор» – как епископа. Она с улыбкой выносила все его капризы, депрессии, мнительность, следила за диетой и никогда ничего не требовала.
Свадьба была сыграна в марте 1961 года – за шесть лет до этого, в 1955 году, Ольга умерла от рака, освободив Пикассо от обязательств брачного контракта. Церемония отличалась скромностью – пили только воду, ели суп и курицу, оставшуюся со вчерашнего дня. Дальнейшая жизнь четы, протекавшая в имении Нотр-Дам-де-Ви в Мужене, отличалась той же скромностью и уединенностью.
«Я отказываюсь видеть людей, – говорил художник своему приятелю Брассаю. – Чего ради? Зачем? Никому, даже злейшим врагам не пожелал бы такой известности. Я страдаю от нее психологически, хотя защищаюсь как могу: возвожу настоящие баррикады, хотя двери днем и ночью заперты на двойной замок».
Жаклин это было на руку – делить своего гения она ни с кем не собиралась.
Жаклин со скрещенными руками, 1954
Постепенно Жаклин настолько подчинила себе художника, что почти все решала за него. Сначала она отстранила от него всех его друзей, потом взялась и за его детей и внуков – ей удалось внушить мужу, что его дети только и ждут его смерти, чтобы получить наследство. Поэтому последние годы жизни гения запомнились его родственникам как нечто кошмарное. Так, внучка художника Марина Пикассо в своей книге «Пикассо, мой дед», вспоминала, что вилла художника напоминала ей неприступный бункер, окруженный колючей проволокой:
«Отец держит меня за руку. Молча подходим к воротам дедушкиного особняка. Отец звонит в колокольчик. Как и раньше, в меня вселяется страх. Выходит сторож “Калифорнии”. “Месье Поль, у вас назначено рандеву?” “Да”, – бормочет отец. Он отпускает мои пальцы, чтобы я не почувствовала, как его ладонь стала влажной. “Сейчас узнаю, сможет ли хозяин вас принять”. Ворота захлопываются. Накрапывает дождь, но мы должны ждать, что скажет хозяин. Как это уже было в прошлую субботу. А до этого в четверг. Нас охватывает чувство вины. Ворота снова приоткрываются, и сторож роняет, отводя глаза: “Хозяин не может принять сегодня. Мадам Жаклин просила передать, что он работает…” Когда же после нескольких попыток отцу удавалось увидеть его, он просил у деда деньги. Я стояла перед отцом. Мой дед доставал пачку купюр, а отец точно вор брал их. Внезапно Пабло (мы не могли называть его «дедушка») начинал кричать: «Ты не в состоянии сам позаботиться о своих детях. Ты не можешь заработать себе на жизнь! Ты ничего не можешь сделать сам! Ты всегда будешь посредственностью».
Уже через несколько лет эти походы прекратились – Пикассо утратил всякий интерес к своему потомству. «Мой дед никогда не интересовался судьбой своих близких. Его волновало только его творчество, от которого он страдал или был счастлив. Детей он любил только за их невинность на его картинах, а женщин – за сексуальные и людоедские импульсы, которые те в нем возбуждали… Однажды, мне тогда было девять лет, я упала в обморок от истощения. Меня повели к врачу, и доктор очень удивился, что внучка Пикассо находится в таком состоянии, написал ему письмо с просьбой отправить меня в медицинский центр. Мой дед не ответил – ему было все равно».
Утром 8 апреля 1973 года Пабло Пикассо скончался от воспаления легких. Незадолго до смерти художник сказал: «Моя смерть станет кораблекрушением. Когда погибает большое судно, все, что находится вокруг него, затягивается в воронку».
Так и произошло. Его внук Паблито просил разрешить ему присутствовать на похоронах, но Жаклин Рок ответила отказом. В день похорон Паблито выпил флакон с деколораном – обесцвечивающей химической жидкостью и сжег себе внутренности, – писала Марина Пикассо. – Он скончался через несколько дней в больнице. Мне оставалось только найти деньги на похороны. Газеты уже написали о том, что внук великого художника, живший в нескольких сотнях метров от его виллы в полной нищете, не смог пережить смерть деда. Нас выручили товарищи по колледжу. Не говоря мне ни слова, они из своих карманных денег собрали сумму, необходимую для похорон».
В воронку оказалась затянута и сама Жаклин Рок, которая покончила с собой в октябре 1986 года – как раз в день открытия очередной выставки художника в Мадриде.
PICASSO 4* Отель Албания Влёра — описание, отзывы, фотогалерея и туры в Отель
Описание PICASSO 4*
Албания , Влёра : Rruga Vlore-Orikum Km. 8, Vlore 9426, Albania
Общая информация
МесторасположениеОтель Picasso с видом на море находится в городе Влере. К услугам гостей открытый бассейн и бар.
Структура отеля
На территории отеля три 4-х этажных здания: основное здание и две виллы.
Стойка регистрации работает круглосуточно.
Гости могут посетить частный пляж. В окрестностях популярны сноркелинг, виндсерфинг и дайвинг. В 8 км от отеля Picasso расположена смотровая площадка Кузум Баба, а в 9 км — площадь Независимости.
Видео об отеле Picasso в Албании, Влёра:
Номерной фонд
Все номера оборудованы кондиционером и телевизором с плоским экраном. В некоторых обустроена гостиная зона. В числе удобств — собственная ванная комната с биде, душем и бесплатными туалетно-косметическими принадлежностями.Всего в отеле 38 номеров. В каждом есть HD-телевизор с международными каналами, мини-бар (платно), кондиционер, сейф, бесплатный Wi-Fi. Детская кроватка для детей до 3 лет предоставляется бесплатно по запросу при условии наличия. Уборка номеров и смена полотенец производится ежедневно, смена постельного белья – 1 раз в 3 дня.
ТИПЫ НОМЕРОВ:
STD DBL room with patio, SSV, около 26-28 м², однокомнатный, 4 этаж в вилле №1.
Количество номеров в отеле: 4.
В номере: одна двуспальная кровать размера King size, патио со столом и стульями. Есть возможность установить дополнительную одноместную кровать.
STD TRPL room PV, около 32 м², однокомнатный, 1 этаж в основном здании.
Количество номеров в отеле: 2.
В номере: одна двуспальная кровать размера King size, одна одноместная кровать, балкон со столиком и стульями. Есть возможность установить дополнительную одноместную кровать.
STD QRPL room PV, около 34 м², однокомнатный, 1 этаж в основном здании.
Количество номеров в отеле: 3.
В номере: одна двуспальная кровать размера King size, 2 одноместные кровати, балкон со столиком и двумя стульями. Нет места для дополнительной кровати.
STD DBL room с балконом и панорамным SEA VIEW, около 26 м², однокомнатный, 2-3 этаж в основном здании. Количество номеров в отеле: 4.
В номере: одна двуспальная кровать размера King size, большой балкон со столиком и стульями. Нет места для дополнительной кровати.
STD TRPL room с балконом и панорамным SEA VIEW, около 32 м², однокомнатный, 2-3 этаж в основном здании. Количество номеров в отеле: 4.
В номере: одна двуспальная кровать размера King size, одна одноместная кровать, большой балкон со столиком и стульями. Есть возможность установить дополнительную одноместную кровать.
DELUXE DBL room с террасой и панорамным SEA VIEW, около 26 м², однокомнатный, 4 этаж в основном здании. Количество номеров в отеле: 6.
В номере: одна двуспальная кровать размера King size, большая терраса.
Нет места для дополнительной кровати.
SUITE room, номер для новобрачных, около 32 м², однокомнатный, 4 этаж в основном здании. Количество номеров в отеле: 4.
В номере: одна двуспальная кровать размера King size, большая терраса.
Нет места для дополнительной кровати.
FAMILY room (no SV), около 40 м², двухкомнатный, 4 этаж в вилле №2.
Количество номеров в отеле: 2.
В номере: одна двуспальная кровать размера King size, 2 одноместные кровати, большой балкон со столиком и двумя стульями. Нет места для дополнительной кровати.
Есть возможность установить дополнительную одноместную кровать.
FAMILY room SSV, около 40 м², двухкомнатный, 2-3 этаж в основном здании.
Количество номеров в отеле: 4.
В номере: одна двуспальная кровать размера King size, 2 одноместные кровати, большой балкон со столиком и стульями. Есть возможность установить дополнительную одноместную кровать.
FAMILY room SV, около 42 м², двухкомнатный, 2-3 этаж в основном здании.
Количество номеров в отеле: 6.
В номере: одна двуспальная кровать размера King size, 2 одноместные кровати, большой балкон со столиком и двумя стульями. Нет места для дополнительной кровати.
SUPERIOR FAMILY room SV, около 46 м², двухкомнатный, 4 этаж в вилле №2.
Количество номеров в отеле: 2.
В номере: 1 двуспальная кровать размера King size, 3 одноместные кровати, большой балкон со столиком и стульями. Нет места для дополнительной кровати.
Питание
Услуги в отеле
- wi-fi: бесплатно
- vip-услуги
- аренда автомобиля
- комната для хранения багажа
- консьерж
- лифт
- обмен валюты
- парковка: бесплатно
- прачечная
- сейф
- транспорт при отеле
- услуги по глаженью одежды
- факс / ксерокс / принтер
Пляж
Частный пляж, оборудован шезлонгами и лежаками.Для детей
Детская кроватка для детей до 3 лет предоставляется бесплатно по запросу при условии наличияСпорт и отдых
- дайвинг центр
- каноэ
- настольный теннис
- прокат велосипедов
- рыбная ловля
- велоспорт
Бассейн
- открытый бассейн
- бассейн
- шезлонги
- зонтики
СПА-центр
- гидромассажная ванна
ГЕРНИКА Пабло Пикассо. 100 великих картин
ГЕРНИКА
Пабло Пикассо
На мадридской площади, носящей имя Пабло Пикассо, стоит монумент из розового гранита. Надпись на нем гласит «Жители Мадрида в память о Пабло Руисе Пикассо — испанском гении мирового искусства. Май, 1980»
Можно знать толк в «голубом» и «розовом» периодах творчества Пикассо, можно по-разному относиться к его произведениям. Но все помнят его знаменитую голубку, нарисованную художником в 1947 году и с тех пор облетевшую всю планету как символ мира. И все знают его столь же знаменитую картину «Герника», которую Пикассо нарисовал на десятилетие раньше — в 1937 году.
К этому времени художник покинул шумный Париж, переселился в местечко Трембле под Версалем и жил там очень уединенно. Он писал большие ночные натюрморты с горящей возле окна свечой, книгами, цветами и бабочками, летящими на огонь. В них угадывались жажда покоя и своеобразный гимн тишине ночи. Но события в мире резко изменили уединенную жизнь художника.
В 1937 году вся Европа с напряженным вниманием следила за гражданской войной в Испании. Там, на подступах к Барселоне и Мадриду, в Иберийских горах и на Бискайском побережье, решалась ее судьба. Весной 1937 года мятежники перешли в наступление, а 26 апреля немецкая эскадрилья «Кондор» совершила ночной налет на маленький город Гернику, расположенный близ Бильбао — в Стране басков.
Этот небольшой городок с 5000 жителей был священным для басков — коренного населения Испании, в нем сохранялись редчайшие памятники его старинной культуры. Главная достопримечательность Герники — «герникако арбола», легендарный дуб (или, как его еще называют, правительственное дерево). У его подножия некогда были провозглашены первые вольности — автономия, дарованная баскам мадридским королевским двором. Под кроной дуба короли давали баскскому парламенту — первому на территории Испании — клятву уважать и защищать независимость баскского народа. В течение нескольких столетий только для этого они специально приезжали в Гернику.
Но франкистский режим отнял эту автономию. Военной необходимости в авиационном налете не было никакой, фашисты хотели нанести противнику «психологический удар», и варварская бомбардировка была совершена. Немецкая и итальянская авиации не только действовали с ведома Франко, но и по его личной просьбе. И разрушили Гернику…
Это событие явилось для Пабло Пикассо толчком к созданию великого произведения. Испанский поэт и видный общественный деятель Рафаэль Альберти впоследствии вспоминал: «Пикассо никогда не бывал в Гернике, но весть об уничтожении города сразила его, как удар бычьего рога».
Темпы создания картины кажутся просто невероятными. Да и размеры этого полотна просто колоссальны: 3,5 метра в высоту и около 8 метров в ширину. И написал его Пикассо менее чем за месяц. Журналист-международник А. В. Медведенко рассказывал, что художник «работал неистово, как сумасшедший… Первые дни Пикассо стоял у мольберта по 12—14 часов. Работа продвигалась столь стремительно, что невольно складывалось впечатление, что он давно продумал картину в мельчайших подробностях и деталях».
На громадном черно-бело-сером холсте мечутся конвульсивно искаженные фигуры, и первое впечатление от картины было хаотичным. Но при всем впечатлении буйного хаоса композиция «Герники» строго и точно организована.
Общая концепция картины вырисовывалась уже в первых эскизах, и первый вариант ее вчерне был закончен чуть ли не в первые же дни работы на холсте. Сразу же определились и главные образы: растерзанная лошадь, бык, поверженный всадник, мать с мертвым ребенком, женщина со светильником. Катастрофа происходит в тесном пространстве, словно бы в подполье, не имеющем выхода. И Пикассо сумел изобразить почти невозможное: агонию, гнев, отчаяние людей, переживших катастрофу. Но как «живописно» изобразить страдания людей, их неприготовленность к внезапной гибели и несущейся с неба угрозе? Как показать событие в его немыслимой реальности, его ужасный общий смысл? И как при всем этом выразить силу сострадания, гнева и боль самого художника?
И вот какой путь избирает Пикассо, чтобы всесторонне изобразить разыгравшуюся трагедию. Прежде всего сюжет и композиция картины основаны не на разработке реального события, а на ассоциативных связях художественных образов. Все построение и ритм этого громадного полотна отвечают его внутреннему смысловому движению. Все образы картины переданы упрощенно, обобщающими штрихами. Нарисовано лишь то, без чего нельзя обойтись, что прямо входит в содержание картины — все остальное отброшено. В лицах матери и мужчины, обращенных к зрителю, оставлены лишь широко открытый в крике рот, видимые отверстия ноздрей, сдвинувшиеся куда-то выше лба глаза. Никакой индивидуальности, да подробности были бы здесь и излишними, могли бы раздробить и тем самым сузить общую идею. Трагическое ощущение смерти и разрушения Пабло Пикассо создал агонией самой художественной формы, которая разрывает предметы на сотни мелких осколков.
Рядом с матерью, держащей на руках мертвого ребенка с запрокинутой головой, — бык с выражением мрачного равнодушия. Все кругом гибнет, только бык возвышается над поверженными, вперяя перед собой неподвижный, тупой взгляд. Это контраст страдания и равнодушия был в первых набросках к «Гернике» едва ли не главной опорой всего целого картины. Но Пикассо не остановился на этом, и в правой части картины (рядом с мужчиной, выбросившим руки вверх) вскоре появились два человеческих лица — встревоженных, напряженных, но с чертами неискаженными, прекрасными и полными решимости. В подполье стремительно врывается откуда-то сверху, как будто из другого мира, женщина с профилем античной богини. В выброшенной вперед руке она держит горящий светильник, рот ее тоже широко открыт в крике, но уже некому его услышать.
Что же все-таки происходить в «Гернике» Пикассо? Не бомбежка города с самолетов: на картине нет ни бомб, ни самого города. На картине видны языки пожара, но он где-то в отдалении, за пределами полотна. Тогда отчего же гибнут люди и звери? Кто их загнал в ловушку?
Прямой носитель зла в картине не персонифицирован, сами по себе диктатор Франко и Гитлер, «эти всадники на свинье с вошью на знамени», слишком ничтожны, чтобы быть ее единственной причиной. Созданная на основе испанских событий, «Герника» выходила за конкретные исторические и временные рамки, предвосхищала события, которым тогда не было даже названия. Впоследствии олицетворение фашизма стали видеть в образе быка, которому гибнущая лошадь обращает свое предсмертное проклятие. Напрасно взывает к нему и гений света: бык ничему не внемлет и готов все растоптать на своем пути. Другие искусствоведы (например, Н.Д. Дмитриева) предположили, что, может быть, бык — не носитель злой воли, а только неведение, непонимание, глухота и слепота.
…В июне 1937 года «Герника» была выставлена в испанском павильоне на Всемирной выставке в Париже, и толпы народа сразу же устремились сюда. Однако то, что предстало их глазам, смутило многих и вызвало самые различные споры. Реакция многих была совсем не такой, на какую рассчитывал П. Пикассо. Известный французский архитектор Ле Корбюзье, присутствовавший на открытии испанского павильона, вспоминал потом: «Герника» видела в основном спины посетителей». Однако не только простые посетители выставки не были подготовлены к восприятию картины, в такой своеобразной форме рассказывающей об ужасах войны. Далеко не все специалисты приняли «Гернику»: одни критики отказывали картине в художественности, называя полотно «пропагандистским документом», другие пытались ограничить содержанием картины только рамками конкретного события и видели в ней лишь изображение трагедии баскского народа. А мадридский журнал «Сабадо графике» даже писал: «Герника — полотно огромных размеров — ужасна. Возможно, это худшее, что создал Пабло Пикассо за свою жизнь».
Впоследствии Пабло Пикассо, говоря о судьбе своего детища, заметил: «Чего только не довелось мне услышать о моей «Гернике» и от друзей, и от врагов». Однако друзей было больше. Долорес Ибаррури, например, сразу высоко оценила картину Пикассо: «Герника» — страшное обвинение фашизму и Франко. Она мобилизовывала и поднимала на борьбу народы, всех мужчин и женщин доброй воли. Если бы Пабло Пикассо за свою жизнь не создал ничего, кроме «Герники», его все равно можно было бы причислить к лучшим художникам нашей эпохи». Датский художник-карикатурист Херлуф Бидструп считал «Гернику» самым значительным антивоенным произведением. Он писал: «Люди моего поколения хорошо помнят, как фашисты подвергли садисткой бомбардировке город Гернику во время гражданской войны в Испании. Художник показал зверское лицо войны, отражение той страшной действительности в абстрактных формах, и она по-прежнему в нашем антивоенном арсенале».
И хотя «Герника» Пикассо молчит, как молчат и застывшие перед ней люди, все равно кажется, что слышны крики, стоны, треск, свист падающих бомб и оглушительный грохот взрывов. Для испанских республиканцев картина была символом боли, гнева и мести. И они шли в бой, неся с собой, как знамя, репродукцию «Герники».
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Продолжение на ЛитРесПабло Пикассо [Pablo Picasso / сост. Körner Éva. На венгр. яз.]. Б.м., 1969. | Аукционы
Выбор аукциона:
Вы можете ознакомиться с каталогами всех предстоящих аукционов на этой странице. Лоты, включенные в каталог аукциона, представлены на наших предаукционных выставках. Предаукционный показ открывается за 7-10 дней до даты торгов. Настоятельно рекомендуем вам перед участием в аукционе посетить выставку и внимательно просмотреть интересующие вас предметы.
Регистрация для участия в торгах:
Вам необходимо зарегистрироваться на те торги, в которых вы хотите принять участие. По вашему желанию вы можете участвовать в аукционе лично или онлайн, также возможно участие через представителя аукционного дома (телефонный звонок во время торгов), или через систему Bidspirit. На сайте Литфонда есть возможность оставить заочную ставку, пройдите, пожалуйста, процедуру регистрации, заполнив форму по ссылке.
Если вы регистрируетесь в первый раз, устроитель аукциона вправе по своему усмотрению затребовать выписки со счетов и другие финансовые документы, подтверждающие платежеспособность участника аукциона.
Способы участия в торгах:
- Личное участие
После регистрации и получения номера участника, пройдите в зал. Когда интересующий вас лот объявляется аукционистом, необходимо поднять номер участника в знак согласия с запрашиваемой суммой, и продолжать его поднимать до тех пор, пока возрастающие ставки вас устраивают. Победителем становится участник, предложивший наибольшую сумму. Третий удар молотка оповещает о завершении торгов по лоту. - Онлайн-участие
Прямая трансляция на Bidspirit.com позволяет вам принять непосредственное участие в торгах и следить за всем, что происходит во время аукциона с помощью Интернета. Загляните на сайт https://litfund.bidspirit.com/, чтобы узнать больше о системе онлайн-торгов и зарегистрироваться там в качестве участника. Ставки, сделанные на сайте Bidspirit.com, синхронизируются с сайтом Литфонда и отображаются в каталоге аукциона в соответствующем лоте как «Лидирующая ставка» - Торги по телефону
Если вы не можете лично присутствовать на аукционе, у вас есть возможность участвовать в торгах по телефону. Наш сотрудник будет к вашим услугам, сообщая вам о ходе торгов по выбранному лоту и принимая ваши ставки. Для регистрации телефонных ставок перейдите, пожалуйста, по данной ссылке.
Ввиду ограниченного количества телефонныx линий, просим регистрироваться на торги не позднее 15:00 в день проведения аукциона. - Заочные торги
Заполните специальную форму «Максимальная ставка», которую можно найти на странице описания каждого лота каталога. Укажите размер максимальной ставки за каждый интересующий вас лот. Напоминаем, что ставка не может быть ниже указанного эстимейта.
Максимальная ставка — это макимальная сумма, которую вы готовы потратить на выкуп лота (комиссионный сбор рассчитываетя отдельно при оплате предмета, размер комиссионного сбора указан в правилах проведения аукциона).
Прием заочных ставок заканчивается за некоторое время до начала аукциона, время окончания приёма ставок указано в подробном описании аукциона. Во время торгов уполномоченный сотрудник Аукционного дома, торгуясь, приобретет для вас лот за минимально возможную цену.
Обратите внимание, заочные ставки не отображаются на сайте.
Гая Арутюнян о «Детях Пикассо», новом проекте, освоении английского и отличиях Будапешта от Москвы – Архив
— Вы в Будапеште, мы в Москве — в итоге все ваши новости до нас доходят с опозданием и без контекста. Расскажите, откуда вообще Wattican Punk Ballet взялись? Это просто шаг в сторону — или это значит, что «Детей Пикассо» больше нет?
— Дело было так. Мы сами не поняли, как это произошло, но у «Детей Пикассо» в Европе случился скоропалительный успех, без ложной скромности. Нас приглашали на крупнейшие фесты, в культовые клубы. Мы играли везде — от севера Норвегии до юга Италии, от Португалии до Англии. Конечно, мы, армяне, не стесняющиеся в самовыражении, казались им яркой диковиной; нас окрестили одной из самых самобытных групп постсоветского пространства. Но потом наша альтистка уехала в Швейцарию, а барабанщик остался в Москве. Сейчас я уже постфактум понимаю, что можно было бы аккуратненько всех замотивировать, прорулить, закрепить в Будапеште и сохранить группу, но тогда задачи такой не стояло, да и моральных сил не было, мы подустали. Так что все разошлись с миром. Позже мы пробовали искать замену — но это был ад: какие-то абсолютно пластмассовые люди, которые не знают предыстории, не понимают подоплеки, не чувствуют нас, вдруг берут инструменты и начинают играть придуманную нами музыку… Получалась какая-то силиконовая группа, не настоящая. И в какой-то момент мы с Карычем (Карен Арутюнян, брат и постоянный творческий партнер Гаи. — Прим. ред.) поняли, что надо на что-то решаться. Мы достаточно созрели, чтобы создать дуэт. Взять и начать с нуля, с абсолютно новой идеи.
— Вы в Wattican Punk Ballet играете на барабанах. Впервые за них сели по такому случаю?
— Да. Это именно что было некое радикальное решение. Я сказала: буду играть — и в тот же день села за установку. И чуть ли не через месяц у нас уже была программа — ну, у Карыча же вообще музыкальный процесс беспрерывен, из него музыка идет нон-стопом, ее нужно только компоновать со вкусом. Дело оставалось за малым — освоить инструмент. Я занималась день и ночь! Впрочем, когда мы начали концертировать, то выяснилось, что вся затея с новой группой была самоубийственным ходом. У «Детей Пикассо»-то были солд-ауты, фулл-хаусы, и мы к этому привыкли, подсели, как на сладенькое; мы думали, что на старом имени, как на белой тройке, выедем, а хрен! Пришлось начать не то что с нуля, а с минус десяти. Пройти те же круги ада, что любая начинающая группа, без поблажек на старые достижения.
— А почему именно барабаны? Все-таки не самый очевидный для девушки инструмент — или в этом и был ход?
— Сразу было понятно, что звучание должно быть плотным, сырой рок. Отчасти на контрасте — у меня был забавный промежуточный проект 4 Free Birds, где я и 3 джазовые вокалистки пели а капелла по следам Бобби МакФеррина. Не то чтобы это очень интересно было, но получилась такая ступень к WPB. После этого захотелось бешеного мощного звука и свободы. Было ясно, что Карыч будет на гитаре, он инструменталист с бесконечными возможностями, — ну и поскольку изначально мы решили, что это дуэт, нужен был инструмент в пару, чтобы качало. Тут еще есть такой прикол: когда я играю на фоно, я не могу одновременно петь; а с барабанами — пою! Оказалось, что это абсолютно мой инструмент, я себя чувствую частью установки, ее деталью. И мы никак не вымучивали концепцию; просто моментально решили, и через пару недель на студии уже красовался мой первый черный Pearl Fusion с винтажным малым Premier 73 года.
— «Дети Пикассо» всегда были очень богатой на звуки группой; иногда даже избыточной, на мой вкус. Wattican Punk Ballet — дуэт, тут все более просто и прямо. Этого и хотелось?
— Ну, во первых, это обусловлено самой конфигурацией дуэта. В «Детях Пикассо» мы всегда рефлексировали над звуком. Никогда не было такого, что мы придумали одну фишку этническую, например, и сидим на ней. У нас была и русская программа, и армянская, и эксперименты с электроникой, и струнная, и духовая секция… Ну не могли мы, вычленив что-то одно, сидеть на попе и довольствоваться этим работающим фокусом. Такая вот у нас природа. Я думаю, что это скорее минус, чем плюс, кстати. В «Детях Пикассо» мне в какой-то момент стало душно. Ведь в Европе нас воспринимали исключительно в контексте такого изысканного армянского этнорока, и хотелось уже вырваться из этого амплуа, сделать шаг в сторону. Есть, конечно, группы, которые, по сути, 20 лет одну и ту же песенку играют, и хорошо играют, — но это не про нас. В WPB все по-новому: примитивно, рублено; барабаны, сильные рифы, английский язык, другой образ… Мы очень сильно флешбэканули к року 70-х, и я очень полюбила эту дикую, чистую энергию корневого рока. Он просто просился к нам, таким закрученным, сложным и утонченным. Мы же каждый альбом «ДП» записывали по 2 года, там в каждой песне дорожек по 160 было. Безумное количество звуковых слоев. А с WPB мы как будто, крича «ура», прыгнули в холодную воду — и потом уже начали разбираться, что к чему.
— Еще вы там впервые только по-английски поете. Как вам далось это решение?
— Ох… Тут надо еще понимать, что я в тот момент учила венгерский, а это один из сложнейших языков в мире. У меня вся квартира была обклеена бумажками со словами, правилами — а тут вдруг инглиш. Это была куда более серьезная задача, чем сесть за ударную установку. Чтобы на языке писать, на нем же думать надо, надо в него включиться. Сначала я просто с ума сходила. Придумывала на русском, переводила на английский, получался кошмар и бред — потому что русский язык красивейший, глубочайший, а английский прямолинейный, односложный, короткие удобные словечки, минимум синонимов, минимум поэзии. Тогда я начала читать Эдгара По и Джойса в оригинале и вдруг нащупала свой творческий метод. По совету своего гениального друга открыла тексты песен Дилана, Black Sabbath, Motorhead, King Krimson, AC/DC и штудировала их месяца два строчка за строчкой, степ бай степ. И потом у меня как будто кранчик открылся. Я поняла, как обитать в этом пространстве, вошла во вкус и начала писать по несколько текстов в день, не могла остановиться, как за рулем без тормозов. А сейчас Zdob si Zdub попросили в качестве гостя поучаствовать в их альбоме, написать текст и спеть, но я пока не понимаю, как переключить мозг обратно и начать опять писать на русском. Серьезная проблема, и я не кокетничаю абсолютно.
— А зачем в принципе было переходить на английский? Вроде как все предыдущие годы вы этого счастливо избегали, притом что уже даже в Европу переехали.
— Ну вот вы были в Вене недавно, да? Вы же не просили в магазине бутылку красного и белого хлеба по-русски? Вы это делали на английском, чтобы вас поняли. Это вопрос элементарного коннекта. Когда мы начинали WPB, было очевидно, что это не должно быть ни по-русски, ни по-армянски (он для меня очень завязан с этникой), ни по-венгерски — потому что это географическое ограничение, и к тому же об него спотыкался бы слушатель. А нужно, чтобы язык был не спотыкалкой, а универсалией.
— Вы вообще с точки зрения, собственно, этники кем сейчас себя ощущаете? Московская группа с армянскими корнями, живущая в Будапеште… Насколько на вас вообще повлияла Венгрия?
— Ну это тема на три дня и три ночи. Я думаю, у нас получается мимикрировать, оставляя внутри в целости и сохранности то, что должно остаться невредимым. Я заметила, что перестала бояться, мерзнуть и суетиться. Венгерский менталитет отличается и от русского, и от армянского очень сильно. Например, и в Армении, и в России есть четкая установка, что девочка должна поскорее выйти замуж; если в 26 лет еще не вышла — значит, засиделась в девках. В Европе люди не женятся до 40 лет, они занимаются собой — образованием, развлечениями, познанием мира. Соответственно, если ты на улице видишь мужчину лет 50 с пятилетним ребенком — скорее всего, это сын, а не внук. В России эталон поведения — демонстрация своего финансового уровня. В Европе миллионер, показывающий свое превосходство, выглядит по крайней мере подозрительно и нелепо. В России не принято улыбаться и здороваться. Здесь даже водитель транспорта тебя приветствует, я не говорю уже о всех лавочниках, барменах и соседях, которых ты когда-либо встречал. Здесь мужчина с женщиной наравне, никто никого не обеспечивает, на свиданиях никто ни за кого не платит. На дни рождения не принято дарить подарки, в выходные и после работы не принято звонить коллегам. Если приходят гости, то они сами все приносят с собой, все готовят, потом все убирают и уходят, и обязательно напишут благодарственную СМС за прекрасно проведенный вечер. Это все мелочи, конечно, но из этих мелочей все и складывается — и сначала это все кажется необычным, а потом нормальным.
— Я помню, когда мы лет 5 назад с вами разговаривали, вы рассказывали, как в Венгрии государство поддерживает музыкантов. Эта система по-прежнему работает — и для вас в том числе?
— Да, работает, хотя в какой-то момент новое правительство решило экономить на культуре. Но все равно — даже WPB выиграли грант, хотя мы очень условно венгерская группа. Нам конкретно дали денег на выпуск альбома. Другим дают на запись, на туры, на съемки. Здорово, правда? Но бывает и круче. В Норвегии максимально андеграундные музыканты, как, например, наш Пахом, получают чеки с тремя нолями на Рождество от государства — мол, продолжайте, ребята, в том же духе. Там по закону, если группа переходит на определенный уровень популярности, государство их перестает поддерживать. То есть оно помогает слабеньким, но талантливым. Во Франции, если ты играешь больше 150 концертов в год, то автоматически начинаешь числиться музыкантом и получать госзарплату. В общем, по-разному проявляется уважение к артисту.
— Сейчас, через шесть лет после отъезда из России, вы как считаете — это было правильным решением? Не надо было оставаться?
— Ну, на тот момент это был больше творческий вопрос, чем хлебонасущный. Сейчас, если бы я знала, как проходит процесс адаптации в новом обществе без семьи, друзей, языка, — я бы помозговала хорошенько. Но все же здесь плюсов однозначно больше. Есть принципиальный момент: в России человек — это существо с ограниченными правами. И это очень сильно угнетает, с этим трудно мириться. Понятно, что везде есть свои проблемы, но все-таки человек в Европе — это основная ценность. И закон все-таки как-то работает. Вот пример: в Венгрии есть некая стареющая поп-звезда, ну вроде нашей Пугачевой. У нее случились неприятности — ее посадили в тюрьму за неуплату налогов. Вы думаете, в России такое вообще возможно? Все же решается на уровне звоночков, пухлых конвертов, посиделок в банях и ресторанах. И любое беззаконие допустимо, если есть деньги и власть. Страшно.
— Москва для вас сейчас — это далекая родина или уже прошлая история? Вы сюда приезжаете как домой или как на гастроли?
— Как на гастроли. Это прошлая жизнь, которую мы вспоминаем на ощупь. Я очень люблю Москву, но ту, свою — с вечерними Патриками, с экзистенциальными беседами за бутылкой крымского на Рождественском бульваре, с Большой Полянкой и закатами на Каменном мосту. Боюсь, что сейчас все другое, — хотя я наверняка усугубляю, потому что узнаю обо всем из рассказов друзей. Какой-то дикий иммиграционный коллапс. Город меняется в угоду власть имущим, сносятся архитектурные памятники и так далее. Меня реально поражает, как все решает кошелек. Если надо будет, они и Кремль снесут, чтобы построить там элитный дом, с элитной стоянкой, элитным бассейном и элитным суши-баром.
Wattican Punk Ballet выступят в Москве в следующий четверг, 19 сентября, в клубе «16 тонн», — а в Петербурге в пятницу, 20 сентября, в клубе Dada
PARTNER 96-, RANCH ORIGINAL IMPERIUM 36259
Сайлентблок амортизатора нижн задней оси d16xD34 L45 CITROEN: BERLINGO 11/02-, XSARA PICASSO, PEUGEOT: PARTNER 96-, RANCH ORIGINAL IMPERIUM 36259
Фото предоставлено производителем | Варианты оплаты:
Варианты доставки:
Возврат и обмен в течение 14 дней. |
Чтобы вернуться к странице поиска по подвеске ССЫЛКА ТУТ
Нет отзывов, оставьте
Поиск замен и аналогов
▷ Пабло Пикассо | Купить Original Art Online
«Для меня в искусстве нет ни прошлого, ни будущего. Если произведение искусства не может всегда жить в настоящем, его вообще нельзя рассматривать », — это, безусловно, то, что гарантировало Пабло Пикассо его всеобщее и вневременное признание! Вдохновленный его страстями в данный момент и раздвигающим границы искусства, он считается одним из самых влиятельных художников 20-го века. Его , , , картины, , скульптуры, гравюры и керамика являются абсолютно ключевыми предметами в музеях современного искусства мира и оказали влияние на некоторых из величайших художников.Пабло Пикассо родился в 1881 году в Малаге и был настоящим вундеркиндом. В 8 лет он написал свои первые картины маслом, в 15 он поступил в художественную школу Барселоны, в 19 лет он представлял Испанию на Всемирной выставке в Париже с «Последними моментами».
После этого он переехал в Париж и открыл для себя Тулуз-Лотрека, Дега, Гогена и Сезанна. Самоубийство его друга Касагемаса, с которым он жил в Париже, оказало на него сильное влияние, и его грусть пронизывала все его полотна того времени, это был «голубой период» Пикассо.С 1905 года его меланхолия и синие тона сменились радостными и розовыми оттенками, когда художник влюбился в Фернанду Оливье и переехал в Бато Лавуар, где познакомился с художниками и писателями того времени: Матисс, Аполлинер, Жан Кокто … это был его «период роз».
С 1906 года его одержимость более полным представлением пространства вдохновила его вместе с Жоржем Браком разлагать объекты и воссоздавать их снова на холсте в виде коллажа, чтобы показать все их грани.Появление кубизма вернуло в искусство понятие перспективы. Его работа «Les Demoiselles d’Avignon», полностью нарушившая все кодексы эпохи, вызвала споры и необратимо изменила правила художественного творчества в 20 веке.
Считая изображение сложным для чтения, он отказался от кубизма в 1915 году в пользу более традиционных портретов, пока не началась гражданская война в Испании, когда он написал свою самую большую картину: «Герника», изображающую ужас гражданской войны в Испании и маркировку. начало его политической активности.
Он умер в 1973 году в Мужене, оставив после себя жизнь, полную любовных страстей и моральных обязательств, пронизывающих его творчество и неизгладимых в истории искусства. Его работы вездесущи во всех крупнейших коллекциях современного искусства: в Музее Пикассо в Париже, в Музее современного искусства в Нью-Йорке, в Музее королевы Софии и многих других …
Купить Пабло Пикассо — 25 оригинальных произведений на продажу
Биография Пабло Пикассо
Даже через сорок лет после его смерти наследие Пабло Пикассо, самого влиятельного и разностороннего художника 20 века, осталось непоколебимым.Художники, историки искусства и широкая публика до сих пор трепещут перед его удивительными способностями и изобретательным гением. Пабло Пикассо, сын учителя рисования, родился в Малаге в Испании в 1881 году. В детстве он постоянно рисовал и рисовал. Его поразительный талант не заставил себя долго ждать.
Ранние работы Пабло Пикассо можно охарактеризовать своими меланхоличными оттенками синего — неудивительно, что это стало известно как его Голубой период. В 1907 году, живя сейчас в Париже, Пабло Пикассо разработал новую форму живописи, известную как кубизм.Вместе с коллегой-художником Жоржем Браком Пикассо испытал беспрецедентное художественное новаторство, о котором впервые провозгласила его картина Les Demoiselles d ’Avignon . Эта картина с пятью проститутками — выдающаяся работа, настолько опередившая свое время, что даже Пикассо был обеспокоен ею и хранил ее в углу своей мастерской в течение двух лет. Его геометрические черты и искаженные лица окажут глубокое влияние на искусство 20-го века. В этот период Пикассо был в центре интеллектуального, философского и богемного круга, в который входили Гертруда Стайн, Андре Бретон и поэт Гийом Аполлинер.
С середины 1920-х Пабло Пикассо увлекся сюрреализмом, который сам был продуктом кубизма. Завершенная в 1937 году картина «Герника» — ответ Пикассо на гражданскую войну в Испании и ужасающее развитие практики нападения на невинных мирных жителей во время войны — теперь считается одной из величайших картин в истории искусства.
После ужасных нескольких лет в оккупированном нацистами Париже во время Второй мировой войны Пикассо снова был свободен, чтобы наслаждаться своей постоянно растущей славой.После войны его работа стала более упрощенной и временами использовала детскую технику. Одинаково искусный рисовальщик, живописец, керамист, сценограф и скульптор, Пикассо всегда утверждал, что его радикальные изменения в стиле были результатом того, что он оценивал каждый предмет полностью независимо.
Пабло Пикассо был известен своим наслаждением хорошей жизнью, неисправимый бабник, у которого была вереница любовниц и родил четверых детей от трех разных женщин.Он умер в 1973 году в возрасте 91 года, но все еще был полон энергии. Основные ретроспективы его работ по-прежнему проводятся по всему миру, включая недавние выставки в галерее Тейт Модерн в Лондоне, Музее современного искусства в Нью-Йорке и Музее Орсе в Париже. Среди посвященных ему музеев — Музей Пикассо в Париже, Музей Пикассо в Малаге и Музей Пикассо в Барселоне, каждый из которых имеет огромную коллекцию его работ. Картина Пикассо Les Femmes d ’Algers побила мировые рекорды в 2015 году, когда ее продали за 179 долларов.3 миллиона. Это была самая высокая цена, когда-либо уплаченная за картину на аукционе — с тех пор она была побита картиной Леонардо да Винчи Salvator Mundi, проданной за 450 миллионов долларов в 2017 году.
Пабло Пикассо | Artnet
Пабло Пикассо был одним из самых влиятельных художников 20 века. Его гениальное использование формы, цвета и перспективы глубоко повлияло на последующие поколения художников, включая Виллема де Кунинга и Дэвида Хокни. «Есть художники, которые превращают солнце в желтое пятно, но есть и другие, которые благодаря своему искусству и интеллекту превращают желтое пятно в солнце», — сказал он однажды.Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомуцено Криспин Криспиниано Мария де лос Ремедиос де ла Сантисима Тринидад Руис Пикассо родился 25 октября 1881 года в Малаге, Испания. Его потрясающий талант рано воспитал его отец, художник Хосе Руис Бласко. Пикассо поступил в Королевскую академию Сан-Фернандо в Мадриде и некоторое время жил в Барселоне, прежде чем обосноваться в Париже в 1904 году. Погруженный в авангардные круги Гертруды Стайн, он быстро перешел от неоимпрессионизма к голубому периоду и Период роз, прежде чем достичь кульминации в его шедевре Les Demoiselles d’Avignon (1907).Постоянно в поисках живописных решений и в диалоге со своим другом Жоржем Браком, Пикассо объединил формы, которые он видел в африканской скульптуре, с множеством перспектив, почерпнутых из Поля Сезанна, для создания кубизма. Не ограничиваясь живописью, художник также выразил себя через коллаж, скульптуру и керамику. Будучи глубоко затронутым продолжающейся гражданской войной в Испании, Пикассо создал, пожалуй, самую откровенно политическую работу « Герника, » (1937), картину размером с фреску, изображающую резню с неровными формами и контрастными оттенками серого.Художник был плодовитым вплоть до своей смерти 8 апреля 1973 года в Мужене, Франция. Сегодня его работы находятся в коллекциях Музея современного искусства в Нью-Йорке, Галереи Тейт в Лондоне, Эрмитажа в Санкт-Петербурге, а также в учреждениях, посвященных исключительно работе его жизни, таких как Музей Пикассо в Малаге. , Музей Пикассо в Барселоне и Национальный музей Пикассо в Париже.Пикассо в Интернете всего за 450 долларов? Да, это кража
Патрисия Коэн
The New York Times
3 сентября 2012 г.
Прочтите статью полностью на nytimes.com
Охота за скидкой в Интернете? Как насчет оригинального Рембранта за 900 долларов («возраст можно четко определить по бумаге», — подтверждает продавец этого офорта) или подписанного чернилами произведения Матисса за 1250 долларов. (Работа художника, как отмечает интернет-продавец, «радикальна и беспрецедентна в истории западного искусства».)
Галерист Дэвид Креспо, фигурант дела о поддельных рисунках Пикассо.
Да, Sotheby’s может получить на аукционе более 100 миллионов долларов за картину Пикассо.Но покупатели в Интернете могут найти «оригинальную» картину этого мастера всего за 450 долларов — меньше, чем пара дизайнерской обуви.
Ежедневно онлайн-галереи и аукционные сайты предлагают работы с пометками «оригинальные» и «аутентичные», приписываемые титанам мира искусства. И каждый день их покупают.
То, что эти работы иногда являются подделками или вводят в заблуждение, не удивительно для экспертов в области искусства и фондов, которые следят за продажами произведений искусства в Интернете. Но, по мнению экспертов, мошенничество проникло в определенные секторы арт-рынка.
«В каждой стране, которую я посещаю, даже в Абу-Даби, ко мне обращаются художники или представители поместья, отчаявшиеся из-за фальшивой ситуации», — сказала Вероник Визингер, директор и старший куратор Фонда Альберто и Аннетт Джакометти в Париже. «На днях мы насчитали 2 005 поддельных скульптур Джакометти, выставленных на продажу» только на одном веб-сайте, — добавила она.
Многие известные интернет-продавцы, конечно же, поставляют именно то, что рекламируют. «В Интернете много покупок, и большинство людей довольны», — сказал Алан Бамбергер, арт-консультант и оценщик.
За последние несколько лет Интернет расширил рынок искусства далеко за пределы исключительности и непрозрачного жаргона его богатых анклавов и помог воплотить лозунг «искусство для всех» в реальность. Но он также превратился в своего рода базар, где покупатели разной сложности обычно сталкиваются со всеми уровнями вздора, от уловок опытных мошенников до невинных ошибок невольных и наивных. Недавнее исследование, проведенное статистиками из Университета Джорджа Вашингтона и Калифорнийского университета в Ирвине, показало, что до 91 процента рисунков и небольших скульптур, продаваемых через Интернет через eBay, как работы художника Генри Мура, были поддельными.
Фонд Джакометти и поместье Пикассо считают проблему продажи фиктивных произведений искусства настолько острой, что в этом году они помогли основать новую ассоциацию, Международный союз современных мастеров, для содействия правовой защите «от распространения поддельных произведений искусства. . »
Искусство законно продается в Интернете на широком спектре сайтов, в том числе на сайтах отдельных художников; установленные галереи, которые расширились в Интернете; и новые галереи, в которых представлены работы начинающих художников.По словам экспертов, побочным продуктом того, что в наши дни так много уважаемых компаний продают искусство через Интернет, стало то, что тем, кто менее уважаем, стало легче выдавать подделки.
Подделки могут принимать разные формы. Чаще всего это несанкционированное воспроизведение, нарушающее авторские права или товарный знак художника. В других случаях воспроизведение было разрешено, но кто-то добавляет подпись художника — подделку или копию — чтобы превратить дешевый плакат в дорогой «подписанный» ограниченный тираж.
Наконец, есть настоящие подделки, которые продаются как работы художника.
В прошлом месяце Дэвид Креспо, владелец галереи в Мэдисоне, штат Коннектикут, был обвинен в продаже поддельных рисунков Пикассо, которые его обманом заставили купить в Интернете несколько лет назад. Согласно судебным документам, г-н Креспо заплатил почти 50 000 долларов за предполагаемый набор рисунков Пикассо у продавца, известного как Collectart4less. Обнаружив, что это репродукции, он продал несколько ничего не подозревающим покупателям за сотни тысяч долларов, говорят прокуроры, предоставив фальшивые документы, подтверждающие их подлинность и происхождение.(Г-н Креспо не признал себя виновным по предъявленным обвинениям.)
Online art часто сопровождается «сертификатом подлинности» или регистрационным сертификатом. Но, по мнению экспертов, они, как правило, не имеют большого значения в качестве меры подлинности, если только они не подписаны художником или его официальным дилером.
Сертификаты реестра часто продаются онлайн-компаниями, которые выдают сертификаты, подтверждающие, что кто-то зарегистрировал произведение, а не то, что искусство является подлинным.На одном сайте, например, в Национальном реестре названий изящных искусств, любой, кто заполнил форму и заплатил 10 долларов, может распечатать сертификат через несколько минут.
Поиск подделок на eBay и других веб-сайтах — это ежедневная деятельность Фонда Колдера в Челси, — сказал его председатель Александр С. Роуэр, внук Александра Колдера. Недавно в фонде г-н Роуэр объяснил бесчисленное множество способов обмана покупателей и продавцов. Используя iPad, он указал на изображение 12-дюймовой скульптуры слона, балансирующего на поднятом хоботе проволоки с красным солнцем на одном конце и полумесяцем и желтой полуторной звездой на другом.«Это одна из самых уродливых вещей, которые я когда-либо видел за всю свою жизнь», — сказал г-н Роуэр.
Несколько галерей по всему миру рекламируют его как ограниченное издание Колдера, хотя художник не имел к этому никакого отношения.
Сотрудники eBay не проверяют товары, продаваемые на их сайте, хотя компания расследует жалобы на подделку, сообщила пресс-секретарь Аманда Кристин Миллер. Г-н Роуэр сказал, что eBay быстро удаляет подделки.
Джеймс Стоу, который покупает и продает произведения искусства в Интернете, используя свою кухню во Флориде в качестве отдела упаковки и отгрузки, часто публикует статьи на своей странице в Facebook, обучая коллекционеров-любителей тому, как избежать мошенничества.Одна из недавних работ была озаглавлена «Покупка гравюр-офортов старых мастеров в Интернете? Ты шутишь … »
Его нет.
Среди произведений искусства и коллекционирования, недавно выставленных мистером Стоу на eBay, был офорт Рембрандта «Кабан» за 249,99 доллара.
Как это могло быть так дешево? Г-н Стоу сказал, что гравюра была обрезана так, что на оригинальной медной пластине не осталось следов, что является отличительной чертой, которую многие эксперты используют для аутентификации произведения.
А откуда он знает, что это реально? «Я поискал это в каталоге raisonné», полномасштабном сборнике работ художника, — сказал г-н.- сказал Стоу.
Он добавил, что полагался на свой 20-летний опыт, чтобы отличить подлинный офорт от поддельной копии.
(Офорты, напечатанные с оригинальных медных пластин Рембрандта, сильно различаются по качеству и стоимости, в зависимости от того, были ли они сделаны недавно, с использованием изношенных пластин или напечатаны при жизни художника; более старые могут принести более 1000000 долларов. Мистер Стоу продает еще один офорт Рембрандта за 2600 долларов)
Для смотрителей поместья защита наследия художника может быть дорогостоящей.Г-жа Визингер сказала, что Фонд Джакометти потратил более 40 процентов своего операционного бюджета в 2011 году на отслеживание подделок, по сравнению с 25 процентами в 2004 году. А в прошлом году фонд начал выделять 10 000 евро (около 12 000 долларов США) учреждениям или отдельным лицам, привлекающим внимание общественности. к распространенности подделок и подделок.
По мнению г-на Роуэра, продавцы, часто увлеченные своим делом, зачастую так же неинформированы, как и покупатели. Он заметил, например, что люди по ошибке продавали конфеты в форме слезы под именем Колдерса, потому что видели на них буквы «С» и «А» в версии характерного инициала Колдера.Оказывается, «С» и «А» обозначают «медный сплав».
Можно подумать, что пострадает репутация тех, кто постоянно продает фейки в Интернете. Но г-н Бамбергер, который управляет сайтом artbusiness.com, сказал, что потребители обычно не основывают свои оценки продавцов на подлинности произведений искусства, потому что они могут не знать разницы. Скорее, покупатели, как правило, обращают внимание на то, тщательно ли продавец упакованы, отправлены ли они вовремя, и быстро отвечают на вопросы.
Хорошо делайте эти три дела, мистер Брайан.Бамбергер сказал, и есть вероятность, что люди, покупающие искусство в Интернете, дадут вам высокие оценки.
Барри Вербин, юрист по искусству из Нью-Йорка, чей отец был торговцем произведениями искусства, говорит, что клиенты, покупающие произведения искусства в Интернете, не в своем уме. По его словам, купить искусство лично, имея опыт, достаточно сложно. Но люди слышат об удивительных находках на гаражных распродажах или смотрят телесериалы, такие как «Antiques Roadshow», и чувствуют, что такая же удача может поразить их в Интернете.
«Это приводит всех в ярость и способствует хорошему телевидению, — сказал он, — но таких находок очень мало.”
Конечно, некоторые покупатели могут быть полностью осведомлены о том, что они покупают подделки, которые выглядят восхитительно реалистично и украшают их дома. Но г-н Бамбергер сказал, что многие люди, покупающие произведения искусства через Интернет, в глубине души были охотниками за скидками и были рады думать, что заключают сделку.
«Если вы собираетесь купить подделку и верите, что она настоящая, — сказал он, — то вам она понравится».
Покупка Пикассо одним щелчком мыши
В 2003 году Sotheby’s объявил, что продажа произведений искусства в Интернете — убыточный бизнес.
«Просто не так много людей, готовых покупать подлинные произведения искусства в Интернете, как мы надеялись», — сказал тогда генеральный директор Sotheby’s Уильям Рупрехт.
В том же году Sotheby’s разорвал партнерство с онлайн-гигантом eBay, которое, как он надеялся, поможет открыть новую эру покупок Пикассо и Моне одним щелчком мыши. Этого не произошло. К тому времени, когда Sotheby’s расторг трехлетнее партнерство с eBay, он понес убытки в размере 100 миллионов долларов.
Тем не менее, в последующее десятилетие онлайн-продажи произведений искусства стали крупным бизнесом, и главный конкурент Sotheby’s, Christie’s, взял на себя инициативу.
Цифровая платформа Christie’s LIVE стала бесспорным лидером в этой сфере: на сегодняшний день было продано 83 онлайн-продажи. В декабре она продала картину Эдварда Хоппера «Октябрь на Кейп-Коде» за 9,6 миллиона долларов, что стало рекордом для онлайн-ставок на любом аукционе.
В мае Christie’s заявила, что планирует инвестировать дополнительно 20 миллионов долларов в LIVE.
Подробнее
Итак, партнерство Sotheby’s с eBay — это контратака. Назовите это Sotheby’s 2.0.
Начиная с осени, eBay начнет прямую трансляцию многих продаж Sotheby’s в Нью-Йорке на eBay, предоставляя Sotheby’s мощную технологическую платформу и доступ к 36 миллионам постоянных покупателей eBay.
«Рост рынка искусства, технологий нового поколения и наши общие сильные стороны делают сейчас подходящее время для этой захватывающей новой онлайн-возможности», — сказал Бруно Винчигерра, главный операционный директор Sotheby’s.«Мы объединяемся с eBay, чтобы сделать наши продажи более доступными для самой широкой аудитории по всему миру».
Подробнее Флот военных танков выставлен на аукцион
Для eBay сделка дает им ауру легендарного бренда Sotheby’s, поскольку он продвигается к аукционам более высокого уровня. Сайт аукциона заявил, что создает новую торговую площадку для предметов коллекционирования, на которой будет использоваться Sotheby’s в качестве якоря.
Не ждите на eBay работ Пикассо за 30 миллионов долларов или собак-воздушных шаров Джеффа Кунса за 58 миллионов долларов.Sotheby’s начинает с того, что предлагает 18 своих недорогих категорий на eBay, включая вино, украшения, часы, принты и фотографии. В него не войдут вечерние распродажи послевоенного и современного искусства, которые устанавливают большие многомиллионные ценовые рекорды и остаются популярными среди коллекционеров.
Техник галереи Sotheby’s корректирует картину Пабло Пикассо «Femme assise dans un fauteuil» 12 апреля 2012 года в Лондоне.
Getty Images
Но на самом деле более дешевые вещи приносят Sotheby’s самую большую прибыль.Более половины лотов, проданных в прошлом году, стоили от 5000 до 100000 долларов, что доказывает, что, хотя Фрэнсис Бэконс и Роткос получают самые большие заголовки, хлеб с маслом аукционного бизнеса — это более дешевые товары, доступные гораздо более широкому покупателю.
Подробнее Богатый флип-арт за большие деньги: Коллекционер
Sotheby’s заявил, что мировой рынок произведений искусства в настоящее время оценивается примерно в 65 миллиардов долларов, а годовые онлайн-продажи, как ожидается, достигнут 13 миллиардов долларов к 2020 году.
Сделка также отражает стратегии изложенный активистом хедж-спонсора Дэном Лоебом, руководителем Third Point, который прошлой осенью обрушился на Sotheby’s за его неудачное руководство.Леб сидит на доске.
Прошлой осенью в письме компании Лоэб призвал Sotheby’s перейти на цифровые технологии и расширить свою клиентскую базу, охватив «новых» коллекционеров, которые начинают с более дешевых предметов.
Лоеб не стал комментировать объявление.
— Автор CNBC Роберт Франк.
Тринадцать Пикассо проданы за два дня. Одна фирма купила их всех
Международная арт-консалтинговая фирма зашагала по магазинам Пикассо, потратив 155 миллионов долларов как минимум на 13 работ за два дня.
Gurr Johns, который покупает и продает от имени клиентов, выиграл четыре произведения испанского художника на общую сумму 73,8 миллиона фунтов (102,4 миллиона долларов) на Sotheby’s в среду, по данным аукционного дома. Днем ранее компания выиграла как минимум девять других работ Пикассо на Christie’s, согласно информационному бюллетеню художественной индустрии Baer Faxt, на сумму 38,9 миллиона фунтов.
«Femme au beret et a la robe quadrillee (Мария-Тереза Вальтер)»
Источник: Sotheby’s
Главной работой недели стал портрет молодой музы и возлюбленной Пикассо Мари-Терезы Вальтер 1937 года, который был доставлен 49.8 миллионов фунтов стерлингов, что превышает предпродажную оценку на Sotheby’s. Самым дешевым был натюрморт Citron et verre 1922 года с изображением лимона, который был продан на Christie’s за 392 750 фунтов стерлингов.
«Мне сложно представить, кто захочет купить столько Пикассо самого разного качества одним рывком», — сказал Дэвид Нэш, арт-дилер, специализирующийся на импрессионизме и современном искусстве. «Настоящий вопрос в том, для кого покупал Гурр Джонс? И с какой целью? »
Больше из
Имея офисы от Лондона до Лос-Анджелеса, Gurr Johns предлагает оценку произведений искусства, частные продажи и финансирование.Неясно, покупала ли компания для одного клиента или для нескольких — и приобрела ли она какие-либо другие Пикассо на лондонских аукционах на этой неделе.
Исполнительный председатель Gurr Johns Гарри Смит отказался комментировать покупки и затронет только требования Пикассо в общих чертах.
«У него репутация, признание и наследие, которые привлекают как новых, так и опытных коллекционеров со всего мира», — сказал Смит в заявлении по электронной почте. «Он также был продуктивным художником, поэтому его картины постоянно продаются на аукционах, что помогает поддерживать динамику и уверенность на его рынке.”
Лондонские аукционы
13 Пикассо внесли значительный вклад в лондонские аукционы импрессионистов и современного искусства, за которыми внимательно следят как за первым испытанием года для мирового рынка элитного искусства.
На их долю пришлось 62 процента вечерних продаж Sotheby’s, которые выручили 118,9 миллиона фунтов, что превышает высокую предпродажную оценку. (Окончательные цены включают аукционную комиссию; оценки — нет.) На Christie’s они составляли 34% от 114.1 миллион фунтов стерлингов на распродаже искусства импрессионистов и современного искусства. Топ-лотами в обоих домах были картины Пикассо, купленные Гурром Джонсом.
Акции Sotheby’s выросли больше чем за год в четверг, поднявшись на 13 процентов до 52,29 доллара в 10:48 утра в Нью-Йорке, после того как компания сообщила о прибыли за четвертый квартал, которая превысила оценки Уолл-стрит.
Пикассо был свергнут как самый дорогой художник на аукционе (с рекордом 179,4 миллиона долларов) в ноябре Леонардо да Винчи, чья картина была продана на Christie’s за 450 миллионов долларов.
Продавец портрета Марии-Терезы в ювелирных тонах на Sotheby’s был членом семьи Пикассо, по словам людей, знакомых с этим вопросом, которые попросили не называть их имени, поскольку информация является конфиденциальной.
На выставку «Femme au beret et a la robe quadrillee (Мария-Тереза Вальтер)», оцененной примерно в 37 миллионов фунтов стерлингов, было предложено несколько предложений сотрудников Sotheby’s. Компания подтвердила, что участником пониженной ставки был азиатский клиент Патти Вонг, председателя Sotheby’s в Азии.
«Это хороший старт для того, что, несомненно, будет очень хорошим сезоном», — сказала Хелена Ньюман, председатель Sotheby’s в Европе, отметив сохраняющийся спрос на искусство высшего качества.«Это глобальный рынок».
(Обновления с комментарием Гурра Джонса, начинающимся с шестого абзаца, акции Sotheby’s в восьмом.)
Прежде чем оказаться здесь, он находится на терминале Bloomberg.
УЧИТЬ БОЛЬШЕПабло Пикассо на продажу: купить произведения, вдохновленные Пабло Пикассо
Пабло Пикассо на продажу: купить произведения, вдохновленные Пабло Пикассо — Singulart Художник — Испания1881 — 1973
Кем был Пабло Пикассо?
Пабло Руис Пикассо был испанским художником, скульптором, керамистом, гравером, сценографом, поэтом и драматургом.Он считается одним из самых влиятельных художников всех времен.
Пикассо родился в 1881 году в Испании. Большую часть своей жизни провел во Франции. Он упоминается как один из основателей кубизма, изобретатель искусственной скульптуры и соавтор коллажа. Его работы часто делятся на периоды, когда его работа была сосредоточена на определенной теме или стиле. Наиболее заметными были голубой период (1901–1904), период роз (1904–1906), период африканских влияний (1907–1909), аналитический кубизм (1909–1912) и синтетический кубизм (1912–1919), иногда называется периодом кристаллов.
Пикассо был исключительно плодовитым на протяжении всей своей долгой жизни, написав в общей сложности около 50 000 работ, исследуя различные стили. С самого начала своей творческой карьеры Пикассо проявлял интерес ко всем предметам. Художник продемонстрировал большую разносторонность, что позволило ему работать сразу между несколькими стилями. Например, в 1921 году Пикассо одновременно написал две версии кубистской композиции «Три музыканта» и несколько больших картин в неоклассическом стиле.
Самые известные работы Пабло ПикассоКупить картину, вдохновленную Пабло Пикассо
Верните Пабло Пикассо домой
Влияние Пикассо было широко признано его поклонниками и критиками.На открытии своей ретроспективы 1939 года в MoMA журнал Life заявил: «В течение 25 лет, когда он доминировал в современном европейском искусстве, его враги говорят, что он оказывал разлагающее влияние. С равным насилием его друзья говорят, что он величайший художник из ныне живущих. . » Точно так же в 1998 году искусствовед Роберт Хьюз писал о художнике, что «сказать, что Пабло Пикассо доминировал в западном искусстве 20-го века, к настоящему времени является банальным … ни один художник или скульптор, даже Микеланджело, не был таким известен как это при его жизни.”
В этой коллекции Singulart представляет тщательно отобранную подборку художников, чьи работы были вдохновлены великим наследием Пикассо. Их работы исследуют современные итерации кубизма, коллажа и сюрреализма, стилей, в которых Пикассо играл инструментальную, развивающую роль. Эти художники представляют великие имена сегодняшнего и завтрашнего дня, чье современное искусство отдает дань уважения прошлому и смотрит в будущее.
Самые известные произведения Пабло Пикассо
Старый гитарист 1903–1904 гг. Les Demoiselles D’Avignon 1907 г. Герника 1937 г.Художники, похожие на Пабло Пикассо
Singulart художников в стиле Пабло Пикассо
Вам понравилась эта коллекция?
Узнавайте каждый раз, когда мы публикуем новую коллекцию
, и получайте эксклюзивное письмо по электронной почте!
Подпишитесь на рассылку новостей Singulart
Избранные художники
со всего мира
Безопасная доставка по всему миру
от профессионалов.
Бесплатный возврат
в течении 14 дней после доставки.
Безопасные платежи
кредитной картой или банковским переводом.
Для эксклюзивного просмотра последних работ% name% оставьте здесь свой электронный адрес!
Понравилась наша подборка?
Подпишитесь на нашу рассылку новостей!
SA120210508 SA2202105 SA32021 SA4202118 SA5collection
.